Ateliers de Europa: Una carta de amor visual que documenta los pocos talleres tradicionales de artes decorativas que aún quedan, incluyendo la propia sede en el castillo alemán de Bauwerk.
Ateliers de Europa: Una carta de amor visual que documenta los pocos talleres tradicionales de artes decorativas que aún quedan, incluyendo la propia sede en el castillo alemán de Bauwerk.
Durante siglos en toda Europa, los talleres sirvieron como espacios donde los artistas podían practicar sus oficios y transmitir sus habilidades. Lamentablemente, en tiempos modernos esta tradición ha ido disminuyendo, para dejar solo un puñado de estos establecimientos. Sin embargo, los talleres que han sobrevivido, ya sean históricos o contemporáneos, son responsables de la creación de algunos de los objetos más renombrados del mundo en una amplia gama de artesanías, como encuadernación de libros, mosaicos, cerámica, telas y más. Durante la restauración y el rediseño de varias históricas 'brasseries' francesas, el diseñador de interiores John Whelan descubrió el tranquilo mundo de los talleres y quedó cautivado en cada visita. 'Lo que me sorprendió fue lo accidentalmente hermosos que eran estos espacios', reflexionó Whelan. 'Casi todos los talleres que visité tenían una luz natural excepcional, pero lo más importante era la autenticidad de los espacios que parecía ser el resultado de priorizar la función sobre el estilo'. Estos encuentros inspiraron a Whelan a compilar una antología visual, en un homenaje a estos lugares de trabajo, a los artesanos y a sus técnicas generacionales atemporales. Colaborando con el fotógrafo Oskar Proctor, viajaron por toda Europa, capturando estos talleres en sus estados inalterados, preservándolos para la posteridad en el hermoso libro de mesa de té 'Ateliers de Europa: Un Atlas de Talleres de Artes Decorativas'.
Aunque Bauwerk Colour quizás no posea el peso histórico de un taller del siglo XV, producimos pinturas con un legado que abarca siglos. Inicialmente, nuestras pinturas a la cal fueron creadas para proyectos de restauración histórica, lo cual es apropiado ahora que nuestra sede y hogar es un castillo alemán del siglo XVIII en continua restauración. Aunque todo eso es cierto, sigue siendo humillante ser destacado en este libro junto a artesanos tan hábiles. El libro es innegablemente cautivador, desde sus temas hasta las atmósferas capturadas en imágenes, así como también la apasionada documentación y escritura de Whelan.
No pudimos evitar preguntarle a John Whelan que compartiera un poco más sobre su experiencia investigando y desarrollando este proyecto...
P: ¿Qué importancia le atribuye a la preservación y el reconocimiento de estos espacios de trabajo y estudios?
R: ¡Todo! Para mí, estos talleres encapsulan todo lo que es bueno y digno en el mundo, podríamos decir que son sagrados. La ennoblecedora tarea de trabajar con las manos. La belleza sin pretensiones de los espacios que se crean mediante la repetición ordenada de tareas. Existe humildad frente al trabajo, que parece contrastar con la arrogancia de la era tecnológica en la que vivimos.
P: ¿Tuvo alguna sorpresa importante al encontrar algo que nunca imaginó que vería en un espacio de trabajo?
R: Sí. Diría que la biblioteca de colores en Orsoni en Venecia fue algo que me dejó asombrado. Estantes y estantes con la más mínima gradación en azulejos de vidrio de colores. Había algo sereno y majestuoso en ello cuando se apagaban las luces y los colores se mostraban en su esplendor bajo la luz natural.
P: ¿Hubo algo que usted se llevó de los espacios de trabajo que visitó? ¿Algo que desee incorporar en su espacio de trabajo o en su hogar, ya sea una pieza de decoración, un color, un ritual... o una perspectiva de la vida?
R: Hay muchas cosas que he llevado metafóricamente a casa, o mejor dicho, internalizado como un 'ethos' personal. Existe una expresión francesa que se traduce como 'el zapatero siempre tiene los peores zapatos'. Como diseñador, mis espacios de vida no son tan glamorosos o pulidos como uno esperaría. Paso la mayoría de mi tiempo pensando en otras cosas y, por lo tanto, le doy poca importancia a los objetos que me rodean. Sin embargo, insisto en las proporciones 'tipo taller' con techos altos, luz natural y orden. Al igual que la mayoría de los talleres presentados en este libro, todo lo que me rodea es inevitablemente una antigüedad, ya que no compro cosas nuevas en realidad.
P: Casi todos los talleres presentados tenían algo en común, algunos podrían llamarlo desorden, pero para mí, son como capas de historia. Siento que están creando sus propias cápsulas de tiempo. ¿Tiene la sensación de que esto dice algo sobre el enfoque del trabajo, el estilo de la artesanía o algo completamente diferente?
R: Tiene mucha razón al observar eso, aunque yo lo describiría como un 'caos ordenado'. Parece que hay mucho sucediendo, pero si miras de cerca, todo tiene sentido. En un taller, hay muy poco 'desorden', solo las cosas que están en su lugar adecuado para el trabajo que se está realizando, antes de que se ordenen al final del día.
P: Si pudiera elegir un espacio para adoptar como propio, ¿Cuál sería?
R: Probablemente configuraría un escritorio y una silla entre todos los paneles de madera históricos en Féau & Cie. Podría sentarme entre ellos durante horas y serían una fuente inagotable de inspiración como fondo de oficina. ¡Quizás algún día haga esto realidad en algún lugar!
P: Se centró en Europa en este viaje, ¿hay algún taller en otra región del mundo al que le gustaría acceder? Cada continente debe tener estéticas, producciones y énfasis en métodos tradicionales muy diferentes...
R: Sí, me encantaría repetir este ejercicio en Japón en algún momento. Tengo la sensación de que el ambiente allí sería muy diferente, pero no menos inspirador.
Q: Este proceso de creación del libro comenzó cuando usted estaba investigando proveedores para un proyecto. Desde que realizó las fotografías para el libro, ¿ha podido incorporar o utilizar alguno de los 'productos' de estos talleres en sus diseños?
A: Hemos trabajado con 'Ateliers Nectoux' en la creación de un gran mostrador de zinc para 'Terminus Nord' en París y hemos colaborado con Bauwerk en varias ocasiones. También estamos desarrollando actualmente una colección de muebles con mosaicos de Orsoni que se exhibirá por primera vez en la apertura de nuestro espacio de galería en París en septiembre de 2023.
Q: Usted mencionó que utiliza la pintura de cal Bauwerk en sus proyectos. ¿Cuál ha sido su experiencia al respecto?
A: A: Sí, hemos utilizado la pintura Bauwerk en nuestros proyectos, especialmente el tono azul 'Baltic' en las paredes de un showroom privado/apartamento para una marca de caviar, y también un tono blanco roto en las paredes de nuestra galería en París. Personalmente, creo que es la mejor pintura para lograr el efecto suave de pátina que deja, sugiriendo el paso del tiempo. También me atraen sus propiedades naturales y transpirables, que hacen que el aire en una habitación pintada con Bauwerk sea notablemente más agradable de inhalar. No es ninguna sorpresa si consideramos que la mayoría de las demás pinturas están hechas con productos químicos sintéticos.
Un agradecimiento especial a John Whelan por no solo incluirnos en su libro, sino también por su conversación reflexiva y perspicaz. También, Oskar Proctor, has capturado un fragmento de tiempo en nuestras oficinas centrales que transforma en belleza nuestro "caos organizado".
'Ateliers de Europa: Un Atlas de Talleres de Artes Decorativas' es publicado por 'Prestel Publishing' y está disponible para su compra librerías exclusivas.